原報導出自TVBS:
〔記者歐素美/台中報導〕弘光科技大學華語文中心教師阮氏玉梅,從越南來台9年,長期從事中文、越南語雙語教學及翻譯工作,鑑於越南中文課本主要採用中國簡體字教材,使用的詞彙、習慣用語、文化介紹和台灣不盡相同,繁體字教材非常缺乏,出版《越南人開始學中文》一書,希望用親身經驗及教學專長,帶領越南學生、新住民、移工入門學基礎中文。
阮氏玉梅表示,她在越南國立芹苴大學畢業,就業時接觸到台灣,2014年到台灣學中文,就讀師範大學華語文教學系研究所,開始邊念書邊從事教學工作,發現越南中文課本主要採用中國的簡體字教材,使用的詞彙、習慣用語、文化介紹和台灣不盡相同,繁體字教材非常缺乏。
有鑑於此,長期從事中文、越南語雙語教學及翻譯工作的阮氏玉梅,去年與資深越南語教師吳庭葳合著《從0開始說越南語》一書,教華人說越南語;今年更獨自完成《越南人開始學中文》一書,希望用親身經驗及教學專長,帶領越南學生、新住民、移工入門學基礎中文。
阮氏玉梅說,在台灣很多都是用英文教越南學生中文,間接學習的效果不好!由於越南語發音有6個聲調,包含中文的一聲、二聲、三聲,但中文四聲發音,對越南學生來說就比較困難,還有連續兩字四聲要變調的情形,加上繁體字筆劃多,辨認起來很困難,注意符號也不容易看懂,所以她編的教材有注音及拼音對照,加上箭頭來指示聲調,並把常用繁體字放大,讓學習中文變簡單。
阮氏玉梅表示,《越南人開始學中文》是專為考取華語文能力測驗 (TOCFL) A1- A2 級的程度設計,對華語先修班越南學生極為實用,全書分為12個生活主題、1000單字、400例句,每個主題都包含會話、生詞、語法、例句及練習,幫助學習者快速學會相關用語,馬上可以運用在生活實際情境中。每個主題後面並附加文化介紹單元,介紹台灣飲食、夜市、郵局、銀行、交通工具、指標景點等,會話範例則找來華語母語人士錄製,用MP3雲端音檔邊聽邊學,增進會話能力,讓學習者快速融入中文世界,和台灣當地人找到共同話題。
相關報導連結
TVBS https://reurl.cc/a4eeK4
自由時報https://reurl.cc/My36GK
聯合報https://reurl.cc/y6RDVM
YAHOO https://reurl.cc/2EK6W6
台灣好新聞https://reurl.cc/RyYLXg
ASPN新聞網https://reurl.cc/9RD67V
TDN TODAY善思新聞網https://reurl.cc/0ZK4vY
Pchome https://reurl.cc/nLmqv8
LINE TODAY https://reurl.cc/K38d8e
台中日報https://reurl.cc/dmQ1aq
理財周刊https://reurl.cc/NyYbN5
奧丁丁新聞https://reurl.cc/Y0Y4mo
蕃新聞https://reurl.cc/8ND6Rj
台灣人民報https://reurl.cc/OjY5a7
尋夢好新聞https://reurl.cc/My36x4
台灣時報https://reurl.cc/edMMWj
Newtalk新聞https://reurl.cc/E1VVen
中華日報https://reurl.cc/r6EE2b
Life.tw https://reurl.cc/E1VQK1
beanfun! https://reurl.cc/E1VQ71